株式会社KYT

Document Download

case通訳/翻訳対応事例

2023.08.24

IR/金融

IR決算説明会の動画の英語字幕化

課題:

日本語で行った決算説明会の動画に、海外の投資家向けの字幕を付けたい。
日本語版公開後できるだけ短期間で英語版も公開したい。

 

解決策:

説明会は四半期ごとに行われ、発表内容には共通点が多く、流れもあるため、文字起こしスタッフ、訳者、チェッカーを毎回固定。
用語集を作成してスタッフ、訳者、チェッカーに配布し、クオリティの安定化と作業のスピードアップを狙う。

効果:

・メンバーの固定と用語集の作成で訳質が安定し、用語が統一され、ご担当者様のレビューの負担を軽減。
・レビューの負担軽減に加え、独自のスポッティングにより編集時間を大幅短縮。その後の修正指示にもスピーディに対応し、納期短縮に貢献。

同じ分野の事例を見る

    関連記事はありませんでした。

分野から探す

シチュエーションから探す

Partner

We are always looking for interpreters who can play an active role in projects requested by various companies such as IT, finance, pharmaceuticals, and biotechnology.
Register here

Contact・Quote

Please feel free to contact us with any questions or inquiries regarding our services.
TEL : 03-5501-7811
Contact・Quote