株式会社KYT

資料
ダウンロードは
こちら

case通訳/翻訳対応事例

2023.08.24

大学

国際フォーラムでの運営サポート業務

世界中の拠点をつなぎハイブリットで国際フォーラムを開催したいとのご相談。
拠点は日本のキャンパスがメイン、その他アメリカ、ヨーロッパをつなぎ、各拠点のビジネスタイム時間に合わせて基調講演、学生発表の研究発表などをZoomを使用して行った。大学側でハイブリットイベントの開催経験がなかったため、当日の運営サポート(進行補助含む)、レコーディング、常設カメラの操作(簡易操作)、画面操作(スポットライトなど)などを1~2部屋で同時進行で行う。
弊社オフィスと大学側キャンパス2拠点でコーディネーター4~5名体制で対応。PCは10台以上用意し、レコーディングや画面操作で使用。
フォーラム自体も大成功に終わる。

翌年はハワイでハイブリットイベントを開催することになり、コーディネーター3名が現地にて対応。
前年とは異なり3部屋同時進行になったが、各コーディネーターがノウハウを蓄積したことでスムーズな対応ができた。

同じ分野の事例を見る

    関連記事はありませんでした。

通訳募集

IT系各分野、⾦融、製薬、バイオ他、
様々な分野で
ご活躍いただける
通訳を随時募集しています。
ご応募はこちらから

お問合せ・お⾒積り

サービスに関するご質問、
ご相談などお気軽にご連絡ください。
TEL : 03-5501-7811
お問合せ・お見積り