case通訳/翻訳対応事例
2023.08.20
医薬製薬タウンホールミーティングでの日英中リレー同時通訳対応
大手医療機器メーカー様のタウンホールミーティング。ご参加者様の中には日本語話者、英語話者、中国語話者がいらっしゃった。
日英通訳者、日中通訳者にて対応し、会場には同時通訳ブース、通訳音声の切り替え機材等も日英、日中の2セット分設置した。
日本語での発言は日⇒英、日⇒中の同時通訳を提供し、英語での発言は英⇒日⇒中、および中国語での発言は中⇒日⇒英のリレー同時通訳にて対応した。
会場でご参加者される方、オンラインからご参加者される方がいらっしゃった為、会場のご参加者様には同時通訳レシーバーをお渡しし、オンライン配信には通訳音声をお送りした。
その際に会場の同時通訳レシーバーには通訳者の音声のみが届く設定とし、ご発言者様にはご自身の声が戻らないようにした。
オンライン配信には通訳者の音声+発言者様のオリジナル音声が届く設定としつつも、オンラインからご発言される方にはご自身の声が戻らないようにした。
同じ分野の事例を見る
-
2023.08.24
日蘭園芸ハイブリッドシンポジウムでの同通業務
-
2023.08.24
メディア向け業績会見
-
2023.08.24
事例動画の英語字幕制作
Case Example通訳/翻訳対応事例⼀覧
-
2023.08.24
IR資料で求められる翻訳
-
2023.08.24
契約書 文化圏の違うことに対応した翻訳
-
2023.08.24
リサーチと表現が重要なマーケティングコンテンツの翻訳